Sygn. akt. I. Ns. Rej. Pr 159 - 2000 r. Postanowienie o wpisaniu do rejestru dzienników i czasopism * YES - POLAND European Magazine * TAK - POLSKA Magazyn Europejski * JA - POLEN Europäisches Magazin *
Zakładki:
EU-Fotos
FREUNDE - PRZYJACIELE
IN POLEN - W POLSCE
KOSIEWSKI
Księga - Gästebuch
KULTUR
LITERATUR
Narodowi socjaliści - komuniści - inne
NASZE - UNSERE
POLONIA i Polacy za granicami RP
SOWA
SOWA RADIO
SOWA VIDEO
UNIA & POLSKA
YES - POLAND
Nasza Czeladź

Utwórz swoją wizytówkę
poniedziałek, 03 stycznia 2011
produkty regionalne Ziemia Pyrzycka
Written by sowa (») today at 21:18 in category Yes - Poland,

Share 
yes-poland/banner.jpg

Stowarzyszenie LGD Ziemia Pyrzycka  ogłasza konkurs na znak graficzny – identyfikację wizualną (logo)  dla  produktów regionalnych z Ziemi Pyrzyckiej. Celem konkursu jest wyłonienie najlepszego znaku graficznego (logo), charakteryzującego się wysokim poziomem artystycznym, spełniającym jednocześnie rolę marketingową oraz informacyjną. Prace konkursowe można składać osobiście lub listownie do 30 stycznia 2011 r. w Biurze Stowarzyszenia LGD Ziemia Pyrzycka. Więcej informacji oraz Regulamin Konkursu na stronie: www.lgdpyrzyce.pl , szczegółowe informacje udziela Agnieszka Odachowska tel.915701615  

 konkurs znak graficzny
Von agnieszka-odachow...@wp.pl - 9:48 - 1 Autor - 0 Antworten

W związku z ponownym ogłoszeniem konkursu zapraszam do udziału w konkursie  oraz proszę o umieszczenie na stronach internetowych informacji o konkursie i regulamin agao

http://sowa.quicksnake.co.uk/Yes-Poland/produkty-regionalne-Ziemia-Pyrzycka
21:34, kulturzentrum , Regiony
Link Dodaj komentarz »
niedziela, 29 marca 2009
„Beeindruckender Beitrag zu Verständnis und Verständigung“- Außenminister Steinmeier gratuliert Siegfried Lenz
Zdjęcia
 użytkownika magazyneuropejski na Netlog
http://pl.netlog.com/magazyneuropejski/photos/photoid=1574161


Od sowa magazyn
Am heutigen Sonntag, 29.03., erhält der Schriftsteller Siegfried Lenz den diesjährigen Lew-Kopelew-Preis für Frieden und Menschenrechte. Aus diesem Anlass übermittelte Bundesaußenminister Dr. Frank-Walter Steinmeier seine Glückwünsche: 

Zu dieser Auszeichnung, die sich in eine beeindruckende Reihe literarischer Ehrungen einfügt, gratuliere ich Ihnen sehr herzlich. Seit mehr als fünfzig Jahren prägen Sie als einer der bedeutendsten Schriftsteller unserer Zeit die Literaturszene unseres Landes.

Nicht nur mit Ihren Werken, sondern auch mit Ihrem Tun haben Sie sich stets für die Annäherung und den Ausgleich zwischen den Menschen verschiedener Nationen und Kulturen eingesetzt.

Für Ihr Engagement für das friedliche Miteinander der Menschen in Europa und insbesondere für den kulturellen Austausch zwischen Deutschland und Polen danke ich Ihnen von Herzen. Sie haben durch Ihr Wirken einen beeindruckenden Beitrag zu Verständnis und Verständigung zwischen unseren beiden Ländern geleistet.“


Od sowa magazyn
15:47, kulturzentrum , Regiony
Link Dodaj komentarz »
wtorek, 24 marca 2009
Witamy na stanowisku Referenta Kulturalnego do spraw Sląska pana Maksymiliana Eidena i życzymy mu wielu sukcesów zawodowych.
Herr Dr. Michael Parak przechodzi do pracy w Stowarzyszeniu "Przeciwko Zapomnieniu - Dla Demokracji"



Ich verlasse das Schlesische Museum zum 30.04.2009, um die
Geschäftsführung des Vereins „Gegen Vergessen – Für Demokratie“
(www.gegen-vergessen.de (Link:
http://www.gegen-vergessen.de/)) unter Vorsitz von Dr. h.c. Joachim Gauck
in Berlin zu übernehmen, eine neue Aufgabe und Herausforderung, auf die
ich mich sehr freue. Der Abschied nach mehr als vier Jahren Tätigkeit am
Schlesischen Museum zu Görlitz fällt nicht leicht. Die Arbeit als
Kulturreferent für Schlesien gehört zu den interessantesten und
vielseitigsten Aufgaben, die man sich als Historiker vorstellen kann.
Deshalb möchte ich Sie auch ausdrücklich bitten, die
Stellenausschreibung weiterzuleiten, damit die Arbeit möglichst bald
fortgesetzt werden kann.

Mit freundlichen Grüßen

Dr. Michael Parak
Kulturreferent für Schlesien
Stiftung Schlesisches Museum zu Görlitz
Untermarkt 4
02826 Görlitz
Tel. (0049) 03581-8791/116
Fax (0049) 03581-8791/222
e-mail: mparak@schlesisches-museum.de

    kulturzentrum's Photo


»   
W związku z przejęciem przez Pana dra Michaela Paraka  nowych obowiązków zawodowych w  Stowarzyszeniu „Gegen Vergessen – Für Demokratie“  pan Stefan Kosiewski podziękował serdecznie w rozmowie telefonicznej za współpracę, którą Pan Dr. Parak zaszczycał serwis internetowy Magazynu Europejskiego SOWA a także złożył życzenia sukcesów w nowym miejscu pracy. 

Witamy na stanowisku Referenta Kulturalnego do spraw Sląska pana Maksymiliana Eidena i życzymy mu wielu sukcesów zawodowych.
Stefan Kosiewski
Polnisches Kulturzentrum e.V.

Geschrieben von sowa (») 24. 3. in der Kategorie Schlesisches Museum, gelesen: 104x

Sdílet 
goerlitz/schlesisches-museum-zu-goerlitz/warmbrunn_2.jpg

Friday, February 04, 2011 Biuletyn Silesia Nr 91


Sehr geehrte Damen und Herren,
der neue SILESIA-

NEWSLETTER ist fertig gestellt. Sie finden ihn als
online-Version:
http://www.schlesisches-museum.de/SILESIA-NEWSLETT.1181.0.html sowie als
pdf-Dokument:
http://www.schlesisches-museum.de/fileadmin/newsletters/Nr_91_01_2011_.pdf zum
Download.
Für Rückfragen und Anregungen stehe ich Ihnen gern zur Verfügung. Neue
Abonnements, Adressänderungen oder Abbestellungen können Sie mir mit
Hilfe des Formulars für die Mailingliste mitteilen
(http://www.schlesisches-museum.de/Mailingliste.1476.0.html).
Mit freundlichen Grüßen
Maximilian Eiden
Kulturreferent für Schlesien
Stiftung Schlesisches Museum zu Görlitz
Untermarkt 4
02826 Görlitz
Tel. (0049) 03581-8791/116
Fax (0049) 03581-8791/222
e-mail: kontakt@schlesisches-museum.de
   


YES - POLAND Sygn. akt. I. Ns. Rej. Pr 159 - 2000 r. Postanowienie o wpisaniu do rejestru dzienników i czasopism * YES - POLAND European Magazine * TAK - POLSKA Magazyn Europejski * JA - POLEN Europäisches Magazin *  Regiony

http://sowa.quicksnake.de/Schlesisches-Museum/Silesia-Newsletter-89

środa, 31 października 2007
Gmina Piecki na wlasny koszt przyjela w 2007 r. polskie dzieci z Bialorusi na wakacje,

 bo Senat RP i Wspolnota Stelmachowskiego skladaja sie na brak Polskiej Polítyki Wschodniej

Von direktion, 21:44

środa, 29 sierpnia 2007
pierwszego dnia, pierwsza kąpiel w jeziorze
w podarok
w podarok
00:15 | 2,37 MB
Użytkownik: kulturzentrum
Pani  inż. Maria Jarczewska, wójt Gminy Piecki wita w ośrodku turystycznym na Mazurach Polaków z Mohylewa na Białorusi, opiekunów dzieci zaproszonych przez Gminę na wakacje do Polski.

http://kulturzentrum.wrzuta.pl/katalog/cud2Js61DS/polacy_z_bialorusi

środa, 22 sierpnia 2007
inż. Maria Jarczewska, wójt Gminy Piecki wita Rodaków z Mohylewa na wakacjach w Polsce 2007

View this on LiveDigital

http://kulturzentrum.wrzuta.pl/katalog/cud2Js61DS/polacy_z_bialorusi

Stefan Kosiewski: Droga Pani Wójt,

wkrótce mamy wybory do Sejmu, prosze myśleć...

http://livedigital.com/content/album/35172

inż Maria Jarczewska, wójt Gminy Piecki inż Maria Jarczewska, wójt Gminy Piecki
by magazyn europejski sowa

15.8.2007 inż. Maria Jarczewska, wójt Gminy Piecki wita w ośrodku turystycznym na Mazurach Polaków z Mohylewa na Białorusi, opiekunów dzieci zaproszonych przez Gminę na wakacje do Polski.  

http://magazyn.livedigital.com/content/1752172
http://magazyn.livedigital.com

wtorek, 21 sierpnia 2007
Doradca Prezydenta, Stelmachowski bierze miliony dla Polonii, a dzieci polskie z Białorusi bez pomocy państwa polskiego?

Dzieci Polskie z Białorusi bez pomocy rządu, Sejmu i Senatu RP

 15.8.2007 posłowie: Tusk i Putra dają PO-PiS głupoty politycznej na granicy Polski z Białorusią; za pieniądze polskiego podatnika wystawiają się na pośmiewisko wdając się w żałosne i niegodne żydokratycznych parlamentarzystów przekomarzania z białoruskimi strażnikami granicznymi.

Tymczasem pani wójt inż. Maria Jarczewska wita tego samego dnia 45 dzieci polskich z Mohylewa, które przyjechały z Białorusi autobusem do Ojczyzny na wakacje wyłącznie na koszt Gminy Piecki, bo gmina złożyła wnioski, lecz nie otrzymała pomocy finansowej Senatu RP, ani Wspólnoty Polskiej Stelmachowskiego, która to organizacja utrzymuje się w Polsce kosztem Polaków zza granicy i przejada wspólnie z paroma innymi hermetycznie zorganizowanymi grupami tzw. działaczy, których nikt nie poddał lustracji odnośnie pracy i współpracy z żydokomunistycznymi służbami specjalnymi i nikt nie rozliczy nigdy z 70 mln złotych przeznaczonych w 2007 r. przez Senat RP na pomoc dla Polonii. Polonia zagraniczna jest od 1945 roku okradana, manipulowana i zwalczana przez żydokomunistyczną polonię krajową ubeków i żydokratyczną korporację Gieremka z MSZ.

chłopcy z Mo...

http://kulturzentrum.wrzuta.pl/katalog/cud2Js61DS/polacy_z_bialorusi

dziewczynki z...
http://sowa.beeplog.de/17379_346436.htm
21:13, kulturzentrum , Regiony
Link Komentarze (1) »
środa, 06 września 2006
the Community is located in the south-east of the province of Warmia and Mazury

  

  

   

   

  

   

   

  Wójt Gminy Piecki inż. Maria Jarczewska

     

16:55, Gmina Piecki
Link Skomentuj » Kategorie: Wszystkie | EU-Führerschein - prawo jazdy | Gmina Piecki | International Corporate Governance Network - Międzynarodówka Kapitalistyczna | die Wahl - wybór | energie odnawialne - erneuerbare Energien | in Deutschland | in Polen | news - nowości - initiative RSS środa, 06 września 2006 Pani inż. Maria Jarczewska jest Wójtem Gminy Piecki z prawdziwego zdarzenia  Europa dwóch prędkości

----- Original Message -----
From: SOWA
Sent: Monday, October 02, 2006 8:50 PM
Subject: Turystyka wspólna sprawa: w Gminie Piecki i we Frankfurcie nad Menem.

 

w Gminie Piecki

----- Original Message -----
Sent: Monday, October 02, 2006 6:14 PM
Subject: Fw: PARP informuje...

EU - zwei Geschwindigkeiten, von Stefan KOSIEWSKI - Frankfurt am Main

> Zapraszamy przedsiębiorstwa, jednostki samorządu terytorialnego oraz organizacje wspierające rozwój turystyki do udziału w drugiej edycji projektu "Turystyka - wspólna sprawa". Obejmuje ona następujące województwa: lubelskie, małopolskie, śląskie, warmińsko-mazurskie oraz zachodniopomorskie. Projekt oferuje liczne szkolenia oraz Moduł konsultacji, które są dofinansowane z EFS. Szczegółowe informacje można uzyskać odwiedzając stronę www.tws.org.pl.  
>  
> Polska Agencja Rozwoju Przedsiębiorczości
> ul. Pańska 81/83,
> 00-834 Warszawa,
> tel.: (22) 432 80 80
> fax: (22) 432 86 20, 432 84 04


   

http://yes.blox.pl/2006/09/the-Community-is-located-in-the-south-east-of-the.html

View Post     http://sowa.blogsource.com/post.mhtml?post_id=380007

19:46, kulturzentrum , Regiony
Link Komentarze (2) »
wtorek, 04 lipca 2006
a to takie polskie ptaki ...

----- Original Message -----
To: "Magda Hanß-Kultur" <kultur@gazeta.pl>
Sent: Monday, July 03, 2006 12:20 AM
Subject: Wysyłanie wiadomości e-mail: PICT0865.JPG

> a to takie polskie ptaki ...
> dzisiaj tyle, pozdrawiam andrzej

20:34, kulturzentrum , Regiony
Link Dodaj komentarz »
środa, 22 marca 2006
Schlesien - Śląsk - Silesia

1.   2.    3.   

4.   5.

Die katholische Kirchen Breslaus / kościoły katolickie Wrocławia

1. Die Kathedrale zum hl. Johannes Bapt. , wnukowie św. Jadwigi Boleslaus II (+1278) i Heinrich III (1266) wspierali budowę rozpoczętą w 1244

2. Die Kreuzkirche, Heinrich IV von Schlesien  stiftete am 11.1. 1288; hat zwei Geschosse

3. St. -Michaelis-Kirche, 1139 von Peter Wlast / Włostowic do opactwa Benedyktynów

4. Die St. -Adalbert-Kirche , an der Stelle einer schon im 11 Jhh. errichteten Kapelle erbaute der Bruder des Peter Wlast eine Kirche, die von Bischof Siroslaus (1112-1120) eingeweit wurde. Kaplica św. Czesława (zbudowana 1715-1118) przetrwała nienaruszona oblężenie sowieckie w 1945, podczas gdy cały kościół św. Wojciecha został w poważnym stopniu zniszczony

5. St. Maria auf dem Sande, 1149 zakon Augustynów do Wrocławia sprowadziła Maria, żona Piotra Włostowica /Peter Wlast, a jej syn Świętosław/Swentoslaus zbudował dla nich kościół i klasztor. 

Herr Dr. Michael Parak przechodzi do pracy w Stowarzyszeniu "Przeciwko Zapomnieniu - Dla Demokracji" http://de.groups.yahoo.com/group/kulturzentrum/message/2089


  ----- Original Message -----
From: Grzegorz Grabski
To: kulturzentrum-owner@yahoogroups.de
Sent: Monday, July 03, 2006 12:20 PM
Subject: Re: [sowa]

Szanowny Panie!

Z dużą ciekawością czytam nadchodzące do mnie od Pana wiadomości - jako zaczerpniecie świeżego oddechu po zindoktrynizowanych różowo-czerwono-nie powiem co (bo ściany mają uszy, he he!!!) "polskich portalach" typu "wirtualna Polska", czy "Onet". Czy zgadzam się ze wszystkimi poglądami - to juz jest inna sprawa, mamy przecież demokrację, może kiedyś coś o tym napiszę (uważam np, że gdyby przyjąc jako prawdziwe wszystkie enuncjacje na temat żydowskiego pochodzenia - mielibyśmy Naród składający się - zdaniem niektórych - z 90% Żydów!!!).

Jednak na gorąco mam jedną uwagę wynikła z dzisiejszej lektury:

Uprzejmie proszę o NIE ZNIEMCZANIE nazwisk i nazw dotyczących Dolnego Śląska - zwłaszcza jeśli chodzi o okres średniowieczny!!!

Oczywiście później mieliśmy różne koleje losu, natomiast podawanie zniemczonych imion PIASTÓW DOLNOŚLĄSKICH (Bolesław, Henryk!!!) jest wg mnie nadużyciem historycznym. Nie wiem skąd się to wzięło, ani kto jest adresatem tegoż, uważam, że ZWŁASZCZA na portalu adresowanym do polonii niemieckiej takie ekscesy nie powinny mieć miejsca!!! Może jestem przewrażliwiony, co wynika z moich genów (patrz: Rapsodia Świdnicka Władysława jana Grabskiego, czy album "300 miast wróciło do Polski"), niemniej proszę o odpowiedź: Przypadek, niedopatrzenie, czy działalność celowa?

Z  poważaniem

Grzegorz Jan Grabski

20:39, kulturzentrum , Regiony
Link Dodaj komentarz »
czwartek, 23 lutego 2006
Mazowsze
 
02:22, kulturzentrum , Regiony
Link Komentarze (1) »
na wsi
 
02:22, kulturzentrum , Regiony
Link Komentarze (1) »
krowy - die Bremer Stadtmusikanten in modernisierte polnische Volkstrachten gekleidet

 


SO 5.10. |

GRUSSWORTE |
Performances  > 

PERFORMANCE BREMER STADTMUSIKANTEN
ZUR ERÖFFNUNG VON POLEN SEHEN

Zur Eröffnung von POLEN SEHEN - den polnischen Tagen in Bremen, werden die Bremer Stadtmusikanten zum ersten Mal in modernisierte polnische Volkstrachten gekleidet. Die junge Designerin Isabella Klatt, eine in Bremen lebende Polin, hat exklusive Modelle für Esel, Hund, Katze und Hahn entworfen und wird die Stadtmusikanten in einer unterhaltsamen Performance einkleiden. Die erste Aktion dieser Art soll einen kreativen Dialog zwischen Bremens Symbol und polnischer Tradition und Kultur erwecken.

täglich | 11.00 – 16.00 | bei den Bremer Stadtmusikanten

Grafik: Isabella Klatt, Ulrike Becker _ Pdf >

 Polnisches Kulturzentrum e.V.
02:20, kulturzentrum , Regiony
Link Dodaj komentarz »
 
1 , 2